今回は日常会話でもよく使う「感じる」を意味する「fühlen(フューレン)」について詳しく解説していきます!
fühlen他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「fühlen」について1分で理解しよう!
「fühlen(フューレン)」は動詞で「感じる」という意味があります。
感覚や感情を表現する時に用いる動詞で、身体感覚だけでなく、喜びや悲しみといった感情も指します。
たとえば「私は幸せを感じる」というとき、ドイツ語では「Ich fühle Glück(イッヒ フューレ グリュック)」と言います。
日常生活での感情の表現や、身体的な感覚を述べる際によく使われます。
ネイティブスピーカーは「fühlen」をどんな場面で使う?
ドイツ語のネイティブスピーカーは、「fühlen」を生活の様々な場面で使用します。
友人と会話する際や、感情や感覚を共有する時によく使われ、喜び、悲しみ、痛みなど、自分の内面的な状態を表現するための重要な単語です。
たとえば、映画を観た後に「感動した」と話す際に使われます。
「fühlen」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
この単語は日常生活で頻繁に使用され、自分の感情を表現したり、他人の気持ちを理解するために重要です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「fühlen」をマスターしよう!
例文1
例文: Ich fühle mich gut.
カタカナ読み: イッヒ フューレ ミッヒ グート
和訳: 私は良い気分です。
文法:主語「Ich」(私)と動詞「fühle」(感じる)の後に、反射代名詞の「mich」(私自身)が続き、最後に形容詞「gut」(良い)が用いられています。
例文2
例文: Ich fühle Freude.
カタカナ読み: イッヒ フューレ フロイデ
和訳: 私は喜びを感じます。
文法:「Ich」(私)が主語で、「fühle」(感じる)という動詞が続き、名詞「Freude」(喜び)が目的語として使われています。
感情を直接表現する形です。
例文3
例文: Er fühlt Schmerz.
カタカナ読み: エア フュールト シュメルツ
和訳: 彼は痛みを感じています。
文法:主語「Er」(彼)に続き、動詞「fühlt」(感じる)が使われており、名詞「Schmerz」(痛み)が目的語です。
現在進行形の意味合いを持っています。
「fühlen」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ˈfyːlən] カタカナ読み: フューレン 発音のポイント:「ü」は口を広げて「い」と発音し、「l」はしっかりと口の上に舌を付ける音です。
全体的に明瞭に発音されます。
「fühlen」の類義語はどんなものがある?
類義語: "empfinden"(エンピンデン) 「fühlen」と「empfinden」はどちらも「感じる」という意味ですが、「empfinden」はより繊細な感覚や詳細に気づく場合に使われます。
例文: Ich empfinde Kälte.
カタカナ読み: イッヒ エンピンデ ケルテ
和訳: 私は寒さを感じます。
「fühlen」の対義語はどんなものがある?
対義語: "nicht fühlen"(ニヒト フューレン) 「fühlen」の対義語は「感じない」で、感覚や感情がない状態を指します。
身体的、精神的な反応の欠如を示す言葉です。
例文: Ich fühle nichts.
カタカナ読み: イッヒ フューレ ニヒツ
和訳: 私は何も感じません。
「fühlen」を語源から学ぼう
語源: 「fühlen」は古高ドイツ語の「füolan」に由来し、感覚や知覚を表す言葉です。
類似の語源を持つ言葉に、「fühlend」(感じている)や「Gefühl」(感情)があり、感情に関連したさまざまな言葉が存在します。