今回は日常会話でもよく使う「同期させる」を意味する「synchronisieren(ズィンクロニジーレン)」について詳しく解説していきます!
synchronisieren他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「synchronisieren」について1分で理解しよう!
「synchronisieren(ズィンクロニジーレン)」は、動詞で「同期させる」や「同時に行う」という意味です。
技術分野でよく使用され、特にコンピュータや通信の分野で時刻やデータを調整する時に用いられます。
例えば、「このデバイスを同期させる必要があります」という場合、ドイツ語では「Wir müssen dieses Gerät synchronisieren」と言います。
このように、異なるシステムやデバイス間での調整や整合性を保つために用いられます。
ネイティブスピーカーは「synchronisieren」をどんな場面で使う?
ドイツ語ネイティブスピーカーは、「synchronisieren」を主にIT業界や音声・映像の編集作業で使用します。
また、スマートフォンやパソコンのデータ同期が必要な場面でもよく使われ、例えば、アプリのデータ更新やクラウドストレージとの同期などで頻繁に聞かれます。
「synchronisieren」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
IT用語としてやや専門的ですが、特にデジタル技術が一般的になった現代においては、日常生活でも使われる場面が増えています。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「synchronisieren」をマスターしよう!
例文1
例文: Wir müssen die Daten synchronisieren.
カタカナ読み: ヴィア ミュスセン ディー ダーテン ズィンクロニジーレン
和訳: データを同期させる必要があります。
文法:この文は主語「Wir(私たち)」と動詞「müssen(必要がある)」が組み合わさり、目的語「die Daten(データ)」と動詞「synchronisieren」が続いています。
例文2
例文: Das Programm synchronisiert die Dateien.
カタカナ読み: ダス プログラム ズィンクロニジールト ディー ダイタエン
和訳: プログラムはファイルを同期させます。
文法:「Das Programm」は主語、「synchronisiert」は動詞、「die Dateien」は目的語という構造で、動詞が名詞によって何を行っているかを示しています。
例文3
例文: Ich synchronisiere mein Smartphone.
カタカナ読み: イッヒ ズィンクロニジーレ メイン スマートフォン
和訳: 私はスマートフォンを同期させます。
文法:主語「Ich(私)」、動詞「synchronisiere(同期させる)」、目的語「mein Smartphone(私のスマートフォン)」から成り立ち、私が何をするのかを示しています。
「synchronisieren」の発音をマスターしよう!
発音記号: [zʏŋkʁo.
niˈziːʁən]
カタカナ読み: ズィンクロニジーレン
発音のポイント:「synchronisieren」の「sy」はシと近い音、「ch」はドイツ語特有の音で喉の奥から出る音です。
「ni」は日本語の「に」と同じ音ですが、「si」は「ズィ」と発音されます。
「synchronisieren」の類義語はどんなものがある?
類義語: "abgleichen"(アプグライヒェン) 「synchronisieren」が「同期させる」の意味に特化しているのに対し、「abgleichen」は「調整する」「合わせる」といった広い意味があります。
例文: Wir müssen die Werte abgleichen.
カタカナ読み: ヴィア ミュスセン ディー ヴェアテ アプグライヒェン
和訳: 私たちは値を調整する必要があります。
「synchronisieren」の対義語はどんなものがある?
対義語: "trennen"(トレネン) 「synchronisieren」が「同期する」ことを意味するのに対し、「trennen」は「切り離す」や「分ける」を意味します。
特に、データや接続が完全に別の状態になる時に使用されます。
例文: Bitte trennen Sie die Verbindung.
カタカナ読み: ビッテ トレネン ズィー ディー フェアビンデュン
和訳: 接続を切ってください。
「synchronisieren」を語源から学ぼう
語源: 「synchronisieren」は、「synchron(同時に)」と「isieren(~する)」から派生しています。
「synchron」はギリシャ語の「synchronos」に由来し、同じ時に起こることを意味します。
似た語源の言葉には「synchrones」(同調)、そして「chronologisch」(年代順の)などがあります。