今回は日常会話でもよく使う「結局」を意味する「schließlich(シュリッヒリッヒ)」について詳しく解説していきます!
schließlich他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「schließlich」について1分で理解しよう!
「schließlich(シュリッヒリッヒ)」は副詞で、「結局」や「最終的に」という意味があります。
この言葉は、あるプロセスや出来事の結果として最終的な状況を示す際に使われます。
例えば、「彼はしばらく悩んだが、結局その仕事を辞めることにした」という文は、ドイツ語で「Er hat lange überlegt, schließlich hat er den Job gekündigt.
」と言います。
このように、何かを決める過程の最後に使うことが多いです。
ネイティブスピーカーは「schließlich」をどんな場面で使う?
ドイツ語のネイティブスピーカーは、「schließlich」を日常会話やビジネスの場面でよく使います。
特に、何かの決定や結果を報告する際、長い過程を経た後に最終的な結論を述べる場面で頻繁に見られます。
例えば、プロジェクトの進行や議論の後に、「結局私たちはこの案に決めました」と言う場合に使えます。
「schließlich」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
この単語は日常的な会話の中でも使われる一般的な表現ですが、少し文脈に依存するため、初心者には難しく感じることもあるかもしれません。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「schließlich」をマスターしよう!
例文1
例文: Ich habe schließlich gewonnen.
カタカナ読み: イッヒ ハーヴェ シュリッヒリッヒ ゲヴォンネン。
和訳: 私は結局勝った。
文法:この文は、主語「Ich」(私)と動詞「habe」(持っている)から成り立っています。
「schließlich」は判断の結果を強調していて、「gewonnen」は「勝った」という意味です。
例文2
例文: Schließlich haben wir die Lösung gefunden.
カタカナ読み: シュリッヒリッヒ ハーヴェン ヴィア ディー レーゾンク ゲフンダン。
和訳: 結局私たちは解決策を見つけた。
文法:「Schließlich」が冒頭に置かれ、重要性を強調しています。
「haben」は過去形の助動詞、「gefunden」は「見つけた」の意味です。
例文3
例文: Er wollte zuerst gehen, schließlich blieb er.
カタカナ読み: エア ヴォルテ ツーバースト ゲーエン、シュリッヒリッヒ ブリーブ エア。
和訳: 彼はまず行こうとしたが、結局残った。
文法:この文では、「er」(彼)が主語で、動詞「wollte」(したい)と「blieb」(残った)が使われています。
「schließlich」は行動の結果を示しています。
「schließlich」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ˈʃliːlɪç] カタカナ読み: シュリッヒリッヒ 発音のポイント:「sch」は英語の「sh」と同じ音で、「li」は「リ」と柔らかく発音し、「ß」は「エ」を短く発音します。
「l」をしっかり発音するのが特徴です。
「schließlich」の類義語はどんなものがある?
類義語: "letztendlich"(レツテンドリッヒ) 「schließlich」と「letztendlich」はほぼ同じ意味で使われ、最終的な結果を示しますが、「letztendlich」はより強調的に最終的な選択や状況を表すことが多いです。
例文: Letztendlich haben wir uns für ihn entschieden.
カタカナ読み: レツテンドリッヒ ハーヴェン ヴィア ウンズ フュア イーン エンシャイデン。
和訳: 最終的に私たちは彼を選びました。
「schließlich」の対義語はどんなものがある?
対義語: "anfangs"(アンファングス) 「schließlich」の対義語は「anfangs」で、「最初に」や「初めに」という意味です。
プロセスの最初の段階を示し、結末を示す「schließlich」と対照的です。
例文: Anfangs war es schwierig.
カタカナ読み: アンファングス ヴァー エス シュヴィーリヒ。
和訳: 最初は難しかった。
「schließlich」を語源から学ぼう
語源: 「schließlich」は中世ドイツ語の「schluss」から派生しており、もともとは「結末」を意味しました。
この語源は「schließen」(閉じる)とも関連し、物事の結論や締めくくりを示します。
「schlussel」(鍵)や「Schlussfolgerung」(結論)なども同じ語源を共有しています。