今回は日常会話でもよく使う「肉屋」を意味する「Metzgerei(メッツゲライ)」について詳しく解説していきます!
Metzgerei他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「Metzgerei」について1分で理解しよう!
「Metzgerei(メッツゲライ)」は、肉や肉製品を販売する店舗を指します。
日本では「肉屋」として知られています。
ここでは、豚肉、牛肉、鶏肉などが販売され、時にはハムやソーセージなどの加工品も扱います。
例えば、「あの近くの肉屋はおいしいお肉を売っている」というとき、ドイツ語では「Die Metzgerei in der Nähe verkauft leckeres Fleisch(ディー メッツゲライ イン デア ネーエ フェアカウフト レッケレス フライシュ)」と言います。
肉を選ぶ際、質や種類の相談をすることもあります。
ネイティブスピーカーは「Metzgerei」をどんな場面で使う?
ドイツのネイティブスピーカーは、「Metzgerei」を日常的に使います。
特に食材を購入する際に肉屋を訪れ、美味しい肉を選びます。
また、特別なイベントや料理を準備する際に、信頼できる肉屋を利用することが多いです。
「肉屋」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
食材を買う際に一般的に使われる単語で、特に料理をする人にとっては身近な表現です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「肉屋」をマスターしよう!
例文1
例文: Ich gehe zur Metzgerei.
カタカナ読み: イッヒ ゲー エ ツア メッツゲライ
和訳: 私は肉屋に行きます。
文法:この文は主語「Ich」(私)、動詞「gehe」(行く)を含み、「zur」が「zu der」の短縮形で「肉屋へ」の意味です。
例文2
例文: Die Metzgerei hat frisches Fleisch.
カタカナ読み: ディー メッツゲライ ハット フリッシャーズ フライシュ
和訳: その肉屋は新鮮な肉を持っています。
文法:「Die Metzgerei」は「その肉屋」、「hat」は「持っている」、「frisches Fleisch」は「新鮮な肉」という意味の名詞です。
例文3
例文: Ich kaufe Wurst in der Metzgerei.
カタカナ読み: イッヒ カウフェ ヴルスト イン デア メッツゲライ
和訳: 私は肉屋でソーセージを買います。
文法:「Ich」は「私」、「kaufe」は「買う」の意味で、「Wurst」は「ソーセージ」、「in der Metzgerei」は「肉屋で」という場所を示す前置詞句です。
「Metzgerei」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ˈmɛtsɡəʁaɪ] カタカナ読み: メッツゲライ 発音のポイント:「z」は「ツ」と発音し、「g」は「ガ」と発音されます。
「ei」は「アイ」のように発音され、全体的に口を大きく使います。
「Metzgerei」の類義語はどんなものがある?
類義語: "Fleischerei"(フライシャライ) 「Metzgerei」と「Fleischerei」はどちらも肉屋を指しますが、「Metzgerei」が加工商品の扱いを強調することが多いのに対し、「Fleischerei」は肉そのものを主に扱います。
例文: Die Fleischerei verkauft gutes Fleisch.
カタカナ読み: ディー フライシャライ ファーケルト グーテス フライシュ
和訳: その肉屋は良い肉を売っています。
「Metzgerei」の対義語はどんなものがある?
対義語: "Gemüsegeschäft"(ゲミューゼゲシャフト) 「Metzgerei」が肉を扱う店舗であるのに対し、「Gemüsegeschäft」は野菜を専門とするお店です。
両者は食材の種類によってカテゴリーが異なります。
例文: Ich kaufe Gemüse im Gemüsegeschäft.
カタカナ読み: イッヒ カウフェ ゲミューゼ イム ゲミューゼゲシャフト
和訳: 私は野菜屋で野菜を買います。
「Metzgerei」を語源から学ぼう
語源: 「Metzgerei」は、中世ドイツ語の「Metzger」(肉屋)に由来します。
この言葉は、古高地ドイツ語の「metzen」(肉を切る)という動詞と関連しています。
「Fleischerei」(肉屋)も同じく「Fleisch」(肉)に由来します。